【NHK新闻听译】“目击证言”用日语怎么说?(20241220)
北九州市のファストフード店で中学生2人が刃物で刺されて15歳の女子生徒が殺害され、男子生徒がけがをした事件で、警察は近くに住む43歳の容疑者を男子生徒に対する殺人未遂の疑いで逮捕しました。
北九州市一家快餐店内,两名中学生被刀刺伤,其中15岁的女学生遇害,男学生负伤。作案嫌疑人43岁,住在案发现场附近,警方以涉嫌杀害男学生未遂为由将其逮捕。
防犯カメラの映像などから、容疑者は店の駐車場に車を止めた十数分後に店に入り、30秒足らずで2人を刺したとみられ、警察が詳しい(1)を調べています。
监控显示,嫌疑人把车停到快餐店停车场后,隔了十来分钟进入店里,并在30秒内刺伤了两名受害者。目前警方正在调查案件详情。
今月14日午後8時半ごろ、北九州市小倉南区徳力にある(2)の店舗で、中学3年の2人が刃物で刺され、このうち中島咲彩さん(15)が死亡し、一緒にいた15歳の男子生徒も(3)になりかねない深い傷を負いました。
本月(12月)14日下午八点半前后,位于北九州市小仓南区德力的一家麦当劳店内,两名初三学生被刀刺伤,其中15岁的中岛咲彩遇害,同行的另一名15岁男学生身负重伤,伤势险些致命。
警察は殺人事件として現場から逃走した男の行方を捜査した結果、今日(19日)午前、近くに住む無職、平原政徳容疑者(43)をけがをした男子生徒に対する殺人未遂の疑いで逮捕しました。
警方将案件定性为谋杀事件,调查了从案发现场逃走的嫌疑男子的行踪,并于昨日(19日)上午发现了住在案发现场附近的嫌疑人平原政德(43岁,无业),以涉嫌杀害负伤男学生未遂为由将其逮捕。
警察によりますと、調べに対し「確かにその行為を私はしました」と供述し、容疑を認めているということです。男子生徒は「容疑者とは(4)がない」と話しているということです。
据警方消息,嫌疑人对罪行供认不讳。男学生则称“自己并不认识嫌疑人”。
当初、目撃情報などから容疑者は徒歩で北の方向に逃走したとみられていましたが、警察が複数の防犯カメラ映像を解析して(5)、容疑者を特定する「(6)方式」で捜査した結果、車で移動していたことがわかったということです。
侦查初期,警方根据目击证言判定嫌疑人是徒步向北逃跑的。而在结合多台监控进行“接力式侦查”后,最终确认嫌疑人是开车逃离的。
さらに、防犯カメラの映像などから、容疑者は店の駐車場に車を止めた十数分後に店内に入り、レジ前に並ぶほかの客の前を(7)して列の最後尾に並んでいた2人を次々に刺したとみられるということです。店に入ってから出るまでの時間は30秒足らずだったということです。
此外,监控录像显示,嫌疑人在快餐店停车场停车后,间隔十来分钟才进入店内,跳过了收银台前的其他顾客,径直走到排在队尾的两名受害人处,先后将他们刺伤。嫌疑人从进店到行凶出店耗时不足30秒。
展开全文
警察は容疑者の自宅を捜索し、事件の詳しい(8)を調べるとともに、今後、中島さんに対する殺人の容疑についても捜査する方針です。
警方正搜查嫌疑人住所,调查案件详情,同时还计划日后对其谋杀中岛的嫌疑展开调查。
▼下拉查看答案
生词:
(1)(8) 経緯(いきさつ)⓪(名)
事情的经过,事情的原委,错综复杂的情况。
「事件の経緯を説明する。」
(2)マクドナルド(MacDonald)④(名)
麦当劳。
「憲先生はマクドナルドに行くたび、いつも唐揚げを注文する。」
(3)致命傷(ちめいしょう)②(名)
致命伤。
「致命傷を負う。」
(4)面識(めんしき)⓪(名)
认识。
「一面識もない人。」
(5) 繋ぎ合わせる(つなぎあわせる)⑥(动)
接合;叠接;衔接;拼接。
「繋ぎ合わせると地球をひと回りする長さになる。」
(6)リレー(relay)⓪(名)
接力,传递,中继。
「バケツリレーで消火する。」
(7) 素通り(すどおり)⓪②(名・自サ)
过门不入,过而不停。也比喻避而远之。
「親戚の家の前を素通りする。」
评论